|
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10174/28143
|
Title: | 13.1 Orthography and Orthoepy |
Authors: | Gonçalves, Maria Filomena |
Editors: | Lebsanft, Franz Tacke, Felix |
Keywords: | Orthography Orthoepy Portuguese standardization |
Issue Date: | 2020 |
Publisher: | De Gruyter |
Citation: | Gonçalves, Maria Filomena (2020): "13.1 Orthography and Orthoepy". In: Franz Lebsanft and Felix Tacke (eds.), Manual of Standardization in the Romance Languages, Manuals of Romance Languages (MRL), 24. Berlin/Boston: De Gruyter, pp. 649-677. |
Abstract: | In 1990, Portugal, Brazil, and the then-five (now six) African countries
whose official language is Portuguese (Cape Verde, Guinea-Bissau, São Tomé and
Príncipe, Angola, and Mozambique) signed the Acordo Ortográfico de 1990 (AO90),
an international agreement whose objective it is to give Portuguese – a pluricentric
language – a common orthography. The AO90 has gone through some difficulties
and is now official only in four Lusophone countries (Portugal, Brazil, Cape Verde,
and São Tomé and Príncipe). However, after centuries without an official regulation,
of a unilateral Reform (Portugal), and of the 20th century marked by the disagreement between Portugal and Brazil, the more the political discourse emphasizes the
role of the AO90 for the “unidade da língua” and for its international prestige, the
more the enforcement of the AO90 in the Lusophone countries suffers from problems or uncertainties. The AO90 is thus a receptacle of graphic solutions that reflect
orthoepic differences. |
URI: | http://hdl.handle.net/10174/28143 |
ISBN: | 978-3-11-045573-1 |
Type: | bookPart |
Appears in Collections: | LLT - Publicações - Capítulos de Livros CIDEHUS - Publicações - Capítulos de Livros
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|